U HRVATSKOJ MATICI ISELJENIKA
ODRZAN SEMINAR ZA UCITELJE HRVATSKE DOPUNSKE SKOLE U INOZEMSTVU
Susretom ucitelja
do priblizavanja ucenika domovini
Kao
i svaki dosad odrzani seminar za ucitelje hrvatske dopunske skole u
inozemstvu, tako je i ovaj uciteljima ponudio mnoge mogucnosti suradnje
i pomoci pri radu u inozemstvu, poticuci ih da djecu priblize korijenima
i domovini
Tekst
i snimke: Zeljka Lesic
U organizaciji Ministarstva prosvjete i sporta RH i Hrvatske
matice iseljenika, u prostorijama Matice u Zagrebu, 27. travnja, odrzan
je vec tradicionalni Seminar za ucitelje hrvatske dopunske skole u
inozemstvu. Tom prigodom okupio se veliki broj ucitelja iz cijelog
svijeta. Tako veliki broj ucitelja zorno pokazuje kako oni rado dolaze
na ovakva susretista buduci znaju da ce na ovakvim seminarima cuti
zanimljivo predavanje, ali i da bi se upoznali s novim didaktickim
materijalima za ucenje hrvatskog jezika, uz razmjenu iskustava.
Pozdravno slovo mnogobrojnim uciteljima uputio je domacin skupa, Ante
Beljo, ravnatelj HMI-a i upravitelj HIC-a. Uime Ministarstva prosvjete i
sporta RH sve nazocne je pozdravila gospodja Vlasta Sabljak, nacelnica
Odjela za medjunarodnu i prosvjetnu suradnju. Nakon medjusobnog
predstavljanja ucitelja, uslijedilo je zanimljivo predavanje na temu:
Scenska lutka i tekst, koje je odrzala dr. Iva Gruic s Uciteljske
akademije Sveucilista u Zagrebu. Tom je prigodom nazocnima govorila o
tekstu kao literarnom predlosku i polazistu ove umjetnosti, ukljucujuci
nazocne ucitelje u postavljanju scene na zadanu temu poznate bajke
“Trnoruzica”. Zivom diskusijom i raznovrsnim prijedlozima ucitelji
su aktivno sudjelovali u predavanju.
Predstavnica Skole za strane jezike Sova ,gdja. Karmela Stanetti,
nazocnima je predstavila didakticke materijale potrebne za ucenje
jezika. Tom prigodom je predstavila komplet od dva udzbenika. Uz pohvale
udzbenicima, nastavnici su izmijenili prijedloge kako bi oni bili sto
prihvatljiviji u primjeni. Tom prigodom najavljena je revizija udzbenika
vec sljedece godine, jasno radi njihova poboljsanja.
Predstavljanjem
novih izdanja do informacija za ucenike
Predstavljanje didaktickih materijala promovirao je i dr.
Dragutin Feletar iz nakladnicke kuce “Dr. Feletar”, koji je
uciteljima darovao svoja izdanja pretezito povijesnog i zemljopisnog
sadrzaja. Novim didaktickim materijalima na Seminaru se predstavila i
Skolska knjiga, koju je zastupala gdja. Zeljka Horvat-Vukelja. U sirokoj
lepezi novih izdanja ove nakladnicke kuce izdvajamo: “Gramatika i
pravopis na posterima”, “Temeljci suvremenoga govornistva” Ive
Skarica, ABC Skolica Mate Lovrica i Marice Vrabec... Od novih izdanja
valja izdvojiti i prirucnik za pripremu maturalnog ispita iz hrvatskog
jezika, “Hrvatski na maturi”, ali valja preporuciti i prvi hrvatski
edukacijski softver, ucenje pomocu kompjutorskih igara. Tom prigodom su
za ucenike osnovne skole ponudili interaktivnu CD kompjutorsku igricu
pod nazivom Igrice za brzo citanje, te Hrvatski zemljopis. Uz navedene
nove knjige, gdja Vukelja-Horvat preporucila je uciteljima i kontakte s
Centrom za suradnju s nastavnicima, koji pomaze nastavnicima i s njima
strucno, teoretski i prakticno suradjuje. Na kraju Seminara nazocnima se
obratila prof. Silvija Latica, voditeljica Odjela za skolstvo pri HMI-u,
koja se tom prigodom uciteljima zahvalila na suradnji sa zeljom da ona
bude jos jaca. “Program za buducnost ne mozemo realizirati bez vas iz
inozemstva”, kazala je uciteljima dopunskih skola iz inozemstva prof.
Letica. Govoreci o vec tradicionalnim programe HMI-a jos jedanput je
pozvala na sudjelovanje djece na njima, posebice na Maloj ljetnoj skoli
hrvatskog jezika i kulture, koja se odrzava u Novom Vinodolskom od 22.
srpnja do 2. kolovoza ove godine, i koja mladima nudi drukciji,
lezerniji nacin ucenja hrvatskog jezika. Posebno se osvrnula na novi
program HMI-a, pod nazivom Program razmjene mladih.
-Program podrazumijeva medjusobnu razmjenu mladih iz Hrvatske s
mladima iz kruga hrvatskih zajednica u svijetu. Nudi se boravak od 2-4
tjedna u obitelji domacina, one u Hrvatskoj, kao i one iz kruga
hrvatskih zajednica - istaknula je prof. Silvija Letica, napomenuvsi
kako je boravak moguc u Zagrebu, Rijeci, Dubrovniku, Splitu, Zadru, te
Puli.
Kao i svaki dosad odrzani seminar za ucitelje hrvatske dopunske
skole u inozemstvu, tako je i ovaj uciteljima ponudio mnoge mogucnosti
suradnje i pomoci pri radu u inozemstvu, poticuci ih da djecu priblize
korijenima i domovini.
IZJAVE
Vlasta Sabljak, nacelnica Odjela za medjunarodnu i prosvjetnu
suradnju Ministarstva prosvjete i sporta RH:
-Ovaj nas tradicionalni seminar okuplja ucitelje hrvatskih
dopunskih skola iz cijelog svijeta. Znam da nasi ucitelji rado dolaze
jer ovdje cuju korisno predavanje, no vazno je da se ucitelji medjusobno
susretnu, razmjene iskustva, te da vide kako se s istim problemima
ucitelji susrecu u cijelom svijetu. Nase Ministarstvo pokusava svake
godine, u vrijeme bozicnih blagdana, ili za Uskrs, kad je najveci broj
hrvatskih ucitelja ovdje, organizirati ovakav skup. Posebno se
zahvaljujem HMI-u koja nam je ustupila svoj prostor koji nam izuzetno
odgovara, jer je prigodan i za nesluzbena druzenje, a isto tako on pruza
mogucnost predavanja, dovodjenja gostiju itd.
Zdravka Krpina, uciteljica Hrvatske dopunska skola u Rimu:
-Jako sam zahvalna prof. Sabljak koja je jedina prije 3 godine
osjetila potrebu i mogucnost za organiziranje dopunske nastave u
Italiji. U Rimu je to prva hrvatska dopunska skola u Italiji i nadam se
da ce se s tim programom ici naprijed. Ovdje ima dosta djece koja
pohadjaju nastavu, njih 50-ak, i jako sam zadovoljna zainteresiranoscu
djece za ucenje hrvatskog jezika. No veliki mi je problem bio prostor
koji sam uspjesno rijesila ove godine. Osim prostora koji nam je dan na
odredjeno vrijeme pronasla sam jos dva prostora, jedan na periferiji
Rima, gdje stanuje vecina roditelja, sto olaksava dolazak djece na
nastavu, dok je drugi u centru Rima. Oba su prostora dana Hrvatskoj
dopunskoj skoli i zbog toga sam jako sretna.
Katarina Ujkica, uciteljica Hrvatske dopunske skole u Rumunjskoj:
-Od pocetka ove skolske godine radim u Hrvatskoj dopunskoj skoli
u Rumunjskoj poducavajuci nasu djecu koja su jako zainteresirana za
ucenje hrvatskog jezika. Predajem u 3 razreda i imam ukupno 14-ero djece
na nastavi. Problema ima u svakoj skoli, no sto se tice uvjeta rada oni
su zasigurno drukciji negoli u Hrvatskoj i u zapadnim zemljama. Velika
su mi potpora u radu roditelji, te Ministarstvo prosvjete i sporta
kojima se uistinu puno zahvaljujem, jer u njima uvijek imam potporu.
Zanimljivo je napomenuti kako se nakon 50 godina ponovo odvija nastava
na hrvatskom jeziku u Rumunjskoj. Naime, Ministarstvo prosvjete i sporta
RH po prvi put je nakon 50 godina poslalo ucitelja hrvatskog jezika u tu
zemlju.
Stanislava Racic, koordinatorica Hrvatske dopunske skole u
Svicarskoj:
-Ove godine u Svicarskoj slavimo 10. obljetnicu nase Hrvatske
dopunske skole, i stoga mozemo reci da smo se vec dobro utemeljili.
Suradnja s roditeljima i nasim hrvatskim misijama jako je dobra, i oni
su nam zapravo kroz sve ovo vrijeme i dali potporu u osnivanju skole.
Takodjer moram istaknuti i veliku podrsku naseg veleposlanstva i
konzulata, sto nam dakako olaksava rad. Sto se tice Seminara moram
istaknuti da na njih rado dolazimo, no problem nas iz Svicarske je sto
ne mozemo doci u velikom broju jer imamo vremenski razlicite skolske
praznike. Ovdje dobijemo nove informacije, a posebno su nam vazne
informacije oko novih nastavnih materijala, koje onda prenosimo nasim
kolegama. Najvaznije nam je odrzati sto kvalitetniju nastavu, jer znamo
da tako mozemo privuci sto vise djece, te im dati vise znanja iz
hrvatskog jezika, povijesti i kulture, sto nam je zadaca i cilj.
Ante Beljo, ravnatelj HMI-a i upravitelj HIC-a:
-Buduci su povodom uskrsnih blagdana u mnogim europskim drzavama
praznici i ucitelji iz hrvatskih dopunskih skola dolaze u domovinu, u
nekoliko zadnjih godina zajedno s Ministarstvo prosvjete i sporta
koristili smo priliku upriliciti sastanak s njima. Prigoda je to za
iznosenje problema koji ih tiste u svezi rada s nasom djecom u
iseljenistvu, a isto tako da vidimo kako im u rjesavanju tih problema
mozemo pomoci. HMI moze puno pomoci u ucenju hrvatskog jezika kroz razne
aktivnosti koje nudimo putem nasih programa i prvenstveno kroz posjet
Hrvatskoj i njezinim kulturno-povijesnim znamenitostima i prirodnim
ljepotama. Ovom prigodom se zelim zahvaliti HKM-ima u europskim zemljama
koje na tom planu vrse vazan posao. Njihova pomoc bit ce potrebna i
ubuduce. (ZL)
«««Povratak
na sadrzaj
|